-
1 trem
[tr‘ẽj] sm train. Pl: trens. trem de aterrissagem ou trem de pouso train d’atterrissage. trem de carga train de marchandises. trem de passageiros train de voyageurs. viajar de trem voyager en train.* * *[`trẽ]Substantivo masculino(plural: -ns)train masculinpegar o trem prendre le trainperder o trem rater le traintrem direto train directtrem expresso train expresstrem de pouso train d'atterrissagede trem en train* * *nome masculinotrem de cozinhabatterie de cuisinetrain d'atterrissage -
2 trem de aterrissagem ou trem de pouso
train d’atterrissage.Dicionário Português-Francês > trem de aterrissagem ou trem de pouso
-
3 trem de carga
train de marchandises. -
4 trem de passageiros
train de voyageurs. -
5 trem especial
train spécial. -
6 linha de trem
voie ferrée. -
7 viajar de trem
voyager en train. -
8 odsoudit koho ke třem rokům vězení
odsoudit koho ke třem rokům vězenícondamner q. à trois ans de prisonTschechisch-Französisch Wörterbuch > odsoudit koho ke třem rokům vězení
-
9 odsoudit koho ke třem rokům vězení podmínečně
odsoudit koho ke třem rokům vězení podmínečněcondamner q. à trois ans de prison avec sursisTschechisch-Französisch Wörterbuch > odsoudit koho ke třem rokům vězení podmínečně
-
10 tremor
tremor [ˈtremər]* * *['tremə(r)] -
11 andamento
[ãnda`mẽntu](de conversa) tour masculin(de acontecimento) tournure féminin(velocidade) allure fémininem andamento (em progresso) en cours(trem) en marche* * *nome masculinodar andamento a alguma coisamettre quelque chose en coursestá em andamentoc'est en cours; c'est en marche -
12 apitar
a.pi.tar[apit‘ar] vi siffler.* * *[api`ta(x)]Verbo intransitivo (trem, árbitro) siffler* * *verbo -
13 atrasado
a.tra.sa.do[atraz‘adu] adj+sm 1 en retard. 2 arriéré. chegar atrasado arriver en retard. estar atrasado être en retard. meu relógio está atrasado ma montre prend du retard. o avião está atrasado uma hora l’avion a un retard d’une heure, l’avion a une heure de retard. pagar atrasado payer en retard.* * *atrasado, da[atra`zadu, da]Adjetivo arriéré(e)(trem, ônibus) en retardchegar atrasado arriver en retardestar atrasado être en retard* * *nome masculino, femininoadjectivochegar atrasadoarriver en retardestar atrasadoêtre en retard(escola) cheguei duas vezes atrasadoj'ai eu deux retardsisso atrasou-meça m'a mis en retardo meu relógio está atrasadoma montre est en retard -
14 beliche
-
15 conexão
-
16 em
em[‘ẽj] prep 1 en, dans, à. 2 sur. 3 chez.* * *em[ẽ]Preposição1. (no interior de) dansvivo no norte je vis dans le nordos papéis estão naquela gaveta les papiers sont dans ce tiroira chave está na fechadura la clé est dans la serrurefica no nordeste c'est au nord-estestou na cama je suis au lit2. (em certo ponto de) dansna rua dans la rueem casa à la maisonno trabalho au travailem minha casa chez moi3. (sobre) surcoloque uma jarra nesta mesa mets un vase sur cette tablea chave está na porta la clé est sur la porteponha isso no chão mets cela par terre4. (relativo a cidade, país) àem Londres/Paris à Londres/Parisno Brasil au Brésilnos Estados Unidos aux États-Unisem Portugal/França au Portugal/en France5. (indica tempo) en(dia) le(época) àele nasceu em 1970/num sábado il est né en 1970/un samedino dia 25 le 25saio de férias no verão/Natal je pars en vacances en été/à Nöelestou de volta numa semana je suis de retour dans une semaineleio muito nas férias je lis beaucoup pendant les vacancesnos nossos dias de nos jours6. (indica modo) enpaguei em euros j'ai payé en eurosrespondi-lhe em português je lui ai répondu en portugaisele respondeu-me num tom muito seco il m'a répondu d'un ton très secem voz baixa à voix bassesardinha grelhada na brasa sardine grillée sur la braise7. (indica assunto) ené um perito em economia c'est un expert en économienisso de computadores, é o melhor en matière d'ordinateurs, c'est le meilleursou licenciada em Letras/Direito je suis licenciée ès lettres/en droitdoutorado em Medicina docteur en médecine8. (indica estado) ennão descer com o trem em movimento ne pas descendre du train en marche9. (introduz complemento) encair em desuso tomber en désuétudenão pense nele ne pense pas à lui* * *empreposição( sobre) surem casaà la maisonem casa de alguémchez quelqu'unem Portugalau Portugalno litoralsur le littoralem baixoen basem cimaen hautestar na gaveta/no bolsoêtre dans le tiroir/la pocheestar na mesa/no chãoêtre sur la table/par terre, sur le solestar no avião/autocarroêtre dans l'avion/le bustrabalhar numa empresatravailler dans une entreprise( sobre) surentrar no avião/autocarroentrer dans l'avion/le buspôr na gaveta/no bolsomettre dans le tiroir/la pochepôr na mesa/no chãomettre sur la table/ par terreem dois diasen deux joursem 2008en 2008em Marçoen marsno Domingo/fim-de-semanale dimanche/le week-endem bocadosen morceauxem silêncioen silenceestar em péêtre debout; être sur piedaumentar/diminuir em 5%augmenter/diminuer de 5% -
17 embarcar
em.bar.car[ẽbark‘ar] vt 1 embarquer, charger un navire. ela embarcou numa história esquisita / elle s’est laissée embarquer dans une drôle d’histoire. vpr 2 s’embarquer.* * *[ẽmbax`ka(x)]Verbo intransitivo embarquerembarcar em (navio, avião) embarquer à bord de(trem) monter dans(aventura, negócio) s'embarquer dans* * *verboAERONÁUTICA, NÁUTICA embarquer -
18 especial
es.pe.ci.al[espesi‘aw] adj spécial. Pl: especiais. área especial domaine spécial. conhecimentos especiais des connaissances spéciales. dicionários especiais dictionnaires spéciaux. edição especial édition spéciale. efeitos especiais effets spéciaux. oferta especial offre spéciale. trem especial train spécial.* * *[iʃpe`sjaw]Adjetivo(plural: - ais)(interesse, sabor, cor) particulier(ère)(edição, enviado, efeito) spécial(e)(pessoa, obra de arte) extraordinaireem especial en particulier, particulièrement* * *adjectivospécialem especialspécialementnada de especialrien de spécial -
19 estação
es.ta.ção[estas‘ãw] sf 1 station, arrêt. 2 saison (de l’année). 3 gare (bus, train). Pl: estações.* * *[iʃta`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de trem, ônibus) gare féminin(do ano, turismo, vendas) saison fémininestação de águas cure féminin thermale* * *nome feminino(de camionetas) gare routièrestation service3 (de rádio, televisão) stationestação espacialstation spatiale -
20 expresso
ex.pres.so[espr‘ɛsu] sm exprès. • adj exprès, précis, formel. café expresso café exprès.* * *expresso, a[iʃ`prɛsu, a]Adjetivo (correio) express(ordem) formel(elle)(vontade, desejo, idéia) exprimé(e)* * *nome masculino(comboio) express; train expressadjectivocorreio expressocourrier express
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Trem — Gipfel des Trem von Südwesten im Frühsommer Höhe 1.810 … Deutsch Wikipedia
trem-, trems- — trem , trems English meaning: to thump; to tremble Deutsche Übersetzung: “trippeln, trampeln” and “zittern” Note: (contaminated with tres ); the same Doppelbed. by trep . Material: Gk. τρέμω “tremble” (= Lat. tremō, Alb.… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Trem — * TREM card, Transport Emergency card * TREM1, Triggering receptor expressed on myeloid cells 1, a human gene * TREM2,Triggering receptor expressed on myeloid cells 2, a human gene * Trem Desportivo Clube * Trem da Alegria, children musical band… … Wikipedia
Trem de Minas Pousada e Restaurante — (Manacapuru,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua Josefa Meneze … Каталог отелей
Trem das Onze — (English: The 11 P.M. train ) is a famous classical samba composition by Brazilian singer Adoniran Barbosa (1912 1982), released in 1964 and made famous that same year by the samba group Demônios da Garoa. It is widely considered one of the best… … Wikipedia
Trem Desportivo Clube — Trem DC Club fondé le … Wikipédia en Français
Trem Carr — est un producteur de cinéma américain né le 6 novembre 1891 à Trenton et mort le 18 août 1946 à San Diego. Sa carrière, commencée en 1926, se compose de 150 films. Faisant partie du circuit de la Poverty Row, Trem Carr fut un… … Wikipédia en Français
trem´u|lous|ness — trem|u|lous «TREHM yuh luhs», adjective. 1. trembling; quivering; quavering: »the tremulous flutter of young leaves. The child s voice was tremulous with sobs. SYNONYM(S): shaking, vibrating. 2. timid; feeling or showing fear: »tremulous beliefs… … Useful english dictionary
trem´u|lous|ly — trem|u|lous «TREHM yuh luhs», adjective. 1. trembling; quivering; quavering: »the tremulous flutter of young leaves. The child s voice was tremulous with sobs. SYNONYM(S): shaking, vibrating. 2. timid; feeling or showing fear: »tremulous beliefs… … Useful english dictionary
trem|u|lous — «TREHM yuh luhs», adjective. 1. trembling; quivering; quavering: »the tremulous flutter of young leaves. The child s voice was tremulous with sobs. SYNONYM(S): shaking, vibrating. 2. timid; feeling or showing fear: »tremulous beliefs (Lionel… … Useful english dictionary
Trem da Alegria — (Happiness Train) was a famous children musical band (in the RCA label) in Brazil. It was created in 1984, lasted until 1993, and throughout their career, they released 10 albums that sold altogether 10 million copies.The band started in 1984… … Wikipedia